音乐笔记293、分かった和わかりました到底有什么区别?
こんばんは是什么意思?——网友提问
(资料图片仅供参考)
最强科技检验员(2021-03-21,1赞):…
扩展资料
日常用语词汇
…
5、中文意思:我明白了!日语写法:分かった
罗马字发音〔国际拼音〕:wa ka tta汉语拼音发音:wakada
…分かる[わかる]:【自动词・五段/一类】
1.知道,清楚。
2.理解,懂得。
3.通情达理,通晓世故…
分かった和わかりました到底有什么区别?——网友提问
百度网友82cf6e8(2018-03-31,41赞):
分かった是过去式,是简体,对朋友或晚辈的说法。
わかりました是敬体,对前辈或者尊敬的人的说法。
日语是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。
对于失聪者,有对应日语文法 及音韵系统的日本手语存在。
…系、统、系统:见《欧几里得37》…
(…《音乐笔记》:小说名…
…《音乐笔记37》:《音乐笔记》这部小说的第37话…)
日语与汉语的联系很密切,
…联、系、联系:见《欧几里得149》…
由于明治维新,日本学习西方,大量的欧美词汇被引入日本,由日本人重新组合成大量现代日语词汇 并被传到邻近的中韩两国。
匿名用户(2016-11-17,408赞):
わかりました:这是敬体用法。需要尊敬他人之时使用。分かった:这是简体用法。一般比较随意的场合 或同辈人交流时使用。两个表达的意思一样。
百度网友969e8ec(推荐于2017-11-23,36赞)( 本回答被网友采纳):
“わかりました”是敬语,意“我明白了。”;(之后就去执行对方要求去做的事)“分かった”是“分かる”的た型(表过去),意“了解了。”。(不一定是去执行对方要求做的事,可以表示恍然大悟,幡然醒悟等意思)
yearChanel1(2016-11-17 ,2赞):わかりました的简体是わかった。
“以前,在咱中国大家见面打招呼,一般都会说一句:你吃了吗?(那时候物资贫乏,吃上饭真的很幸福)
请看下集《音乐笔记294、「こんばんは」还是「こんばんわ」?》”
若不知晓历史,便看不清未来
欢迎关注哔哩号“人性的游戏”
标签:
上一篇 : 5月18日辽宁省博物馆夜场开放到几点?
3月16日,盛和资源(600392)副总经理毛韶春、黄厚兵,财务总监夏兰田,董秘郭晓雷,通过上交所集中竞价交...
2022年3月15日,这是继1983年以来的第40个国际消费者权益日。中消协组织围绕共促消费公平消费维权年主题...
首批金控牌照的归属出炉,两家公司拿到许可证。3月17日,央行发布公告称,已批准中国中信金融控股有限公...
时隔半月之久,西宁市城北区逐步推动复工复产,往日的生机活力被渐渐寻回,牛肉面红油飘香、包子铺炊烟...
音乐是我生活的一部分,是我的梦想,也是我的事业。英国音乐人亚当(Adam)告诉记者,在中国的十几年里,...
Copyright © 2015-2022 南极舞蹈网版权所有 备案号:粤ICP备2022077823号-13 联系邮箱: 317 493 128@qq.com